文法の特徴


名詞

-oや-eなどで終われば男性 
amigo は男の友達

-a で終わる男性名詞idioma, mapa, día 

a, -ción や-dadなどで終われば女性
amiga は女の友達 

-o で終わる女性名詞mano, radio, foto, moto
次の語尾をもつ名詞は女性である。
- ción, - sión, - dad, - tad, - ez, - umbre 

男と女で別の語hombre - mujer, padre - madre
男女共通pianista, testigo


複数形

単数の時に母音で終わる名詞
語尾に s をつけることで複数形となる。 

libro -> libros
casa -> casas
tomate -> tomates 

単数の時に子音で終わる名詞
語尾に es をつけることで複数形となる。
また、この場合に限って y は子音として含むものとする。

papel -> papeles
reloj -> relojes
pared -> paredes
rey -> reyes 


例外は存在する。
・アクセントがある母音で終わる名詞(スペイン語の場合、通常後ろから2音節目にアクセントが来る)
・単数と複数が同形の名詞

男性名詞の複数形は、男女を含めた複数の意味をもつ場合がある。 

padre -> padres
español -> españoles
señor -> señores 


アクセントは原則として単数と複数で同じ位置を保つので、
・複数になるとアクセント記号がなくなるもの e.g. estación, japonés
・複数になるとアクセント記号がつくもの e.g. examen, joven


冠詞

定冠詞は男女・複数の別ごとに存在する(男性単数el、女性単数la、男性複数los、女性複数las、中性lo)。ただ、女性名詞でもアクセントの落ちるaまたはhaで始まる単数名詞の場合はelを使う(el agua, el ama, el hacha )。deの後に定冠詞elが来る場合には一つのdelという単語になる。 
定冠詞の結合縮約
a + el = al
de + el = del

不定冠詞
un + 男性単数名詞
una + 女性単数名詞

複数の場合は英語と同様に何もつかない。
独特な用法

形容詞の強調 

luna muy hermosa -> una luna muy hermosa (何ともいえない・独特な) 

数詞の不確定強調 

diez casas -> unas diez casas (約10軒の)
cincuenta libros -> unos cincuenta libros (約50冊の) 



形容詞

形容詞は基本的に名詞に対して後置される(例:un coche moderno)が、若干の形容詞あるいは話者の主観を述べる場合は前置されることもある。また、かかる名詞の性数に応じて変化する。(moderno, moderna, modernos, modernas)

男性形が -o で終わる形容詞 

男性形・単数 blanco
男性形・複数 blancos
女性形・単数 blanca
女性形・複数 blancas 

男性形が 子音 or -y で終わる形容詞 

男女(同形)・単数 general
男女(同形)・複数 generales 

それ以外の形容詞 

男女(同形)・単数 verde
男女(同形)・複数 verdes  


 

 

この・・・ 

その・・・ 

あの・・・ 

<この・その・あの>
指示形容詞
(後続する名詞の限定) 

男性名詞・単数
男性名詞・複数
女性名詞・単数
女性名詞・複数

este libro
estos libros
esta casa
estas casas 

ese libro
esos libros
esa casa
esas casas

aquel libro
aquellos libros
aquella casa
aquellas casas 

<これ・それ・あれ>
指示代名詞
(名詞の代わり)
指示形容詞の e → é

男性名詞・単数
男性名詞・複数
女性名詞・単数
女性名詞・複数
中性名詞 

éste
éstos
ésta
éstas
esto  

ése
ésos
ésa
ésas
eso  

aquél
aquéllos
aquélla
aquéllas
aquello  


所有詞とは名詞の所有格を表現する言葉であり、短縮形と完全形がある。
短縮形・・・ 基本的には男女同形。 1・2人称複数 は男女別形となる
完全形・・・ 基本的には男女別形、形容詞的なもの

 

短縮形 

完全形(男性名詞) 

完全形(女性名詞) 


私の
君の
彼の
私達の
君達の
彼らの 

単数 複数
mi  mis
tu  tus
su  sus
nuestro/a  nuestros/as
vuestro/a  vuestros/as
su  sus 

単数  複数
mío  míos
tuyo  tuyos
suyo  suyos
nuestro  nuestros
vuestro  vuestros
suyo  suyos

単数  複数
mía  mías
tuya  tuyas
suya  suyas
nuestra  nuestras
vuestra  vuestras
suya  suyas 

 

※冠詞と共に使用しない
※su/sus は
〜 de + 所有者を使う

 

 




フランス語のenやイタリア語のne, あるいはフランス語の y やイタリア語の ci に相当する代名詞は存在しない。

与格人称代名詞
〜に〜する
目的語となる代名詞は一般に動詞の直前に置く。 

体格人称代名詞
〜を〜する
目的語となる代名詞は一般に動詞の直前に置く。3人称が細かく分かれているので注意。 

前置詞格人称代名詞
前置詞 a と組み合わせて「〜に」「〜を」をあらわすこともできる。 

  私に me
  君に te
  彼に le
  私たちに nos
  君たちに os
  彼らに les
 

  私を me
  君を te
  彼を lo le
  彼女を la
  あなたを lo le la
  私たちを nos
  君たちを os
  彼らを los
  彼女らを las
  あなたたちを los les las 

  私に/を a mí
  君に/を a ti
  彼に/を él
  彼女に/を ella
  あなたに/を usted
  私たちに/を nosotros nosotras
  君たちに/を vosotros vosotras
  彼らに/を ellos
  彼女らに/を ellas
  あなたたちに/を ustedes 

動詞が不定詞・現在分詞・肯定命令の時は動詞の後に連結する。 

スペイン語独特の言い回し
〜が好きです。
 Me gusta el café.
〜が嫌いです。
 No te gusta el pescado.
 No me gusta el tomate. 

重複強意法
  a mí + me  
同じ意味の人称代名詞を続けて書く。強意というよりは、意味をはっきりさせるためや口調合わせ。 




2人称は親称 tu(複数形vosotros/as)と敬称 usted(複数形ustedes)の2つ。usted は vuestra merced(直訳すれば「あなたの厚意」)が2人称尊称として(主に騎士が主君に対して)用いられ、短縮されたもので、動詞の活用は3人称である。

1人称や2人称が主語になる場合、主語の強調や意味の明確化が必要でない場合には主語をあえて表現しない。


動詞の基本形の語尾は-ar, -erまたは-irのいずれかである。
規則動詞の現在時制における活用形

原形 

hablar(話す)

comer(食べる)

vivir(生きる、住む)

一人称単数 

hablo

como

vivo

一人称複数 

hablamos

comemos

vivimos

二人称単数 

hablas

comes

vives

二人称複数 

habláis

coméis

vivís

三人称単数
(二人称の敬称含む) 

habla

come

vive

三人称複数
(二人称の敬称含む) 

hablan

comen

viven



動詞の変化には五つの要因がある
Modo (Indicativo/Subjuntivo/Imperativo...)
Tiempo (Presente/Pretérito...)
Simple/Compuesto
Número (Plural/Singular)
Persona (1ª/2ª/3ª (yo, tú, él, nosotros, vosotros, ellos))

haberは助動詞としての用法が一般的である。
haber - he / has / ha (hay) / hemos / habéis / han

叙法

直説法 

単純時制 

現在 

 

点過去
(完了過去・過去)
過去のある時点で起こったことを述べる 
El avión salió el lunes.
(飛行機は月曜日に出発した。)

点過去の活用
○ar 動詞の場合(規則動詞)
不定詞語末の ar を切り捨てて、 -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aronを添える
原型が -car, -gar, -zar, -guar などで終わる動詞は音質を変えないために一人称のみスペルが変わる
   -car -> -qué
   -gar -> -gué
   -zar -> -cé
   -guar -> -güé
○er/ir 動詞の場合(規則動詞)
不定詞語末の er/ir を切り捨てて、 -í, -iste, -ió, -imos, -isteis, -ieronを添える
er動詞の一人称複数形は現在と点過去の区別がつかない。
直説法現在で語根母音が変化する er動詞は規則どおり活用
直説法現在で語根母音が変化する ir 動詞は、語根の母音も同時に変化
  sentir -> sintió, dormir -> durmió
活用の中で i が 2個の母音にはさまれる時、i を y に改める
 不定詞が -aer, -eer, -oír, -uir で終わるもの
dar, ver は単数一人称・三人称はアクセント記号をつけない
○不規則変化の動詞の場合
活用については、単数一人称の形さえ分かれば規則的であるが、どれがその「不規則変化」の動詞なのかは憶えるしかない
  -e, -iste, -o, -imos, -isteis, -ieron
  haber, tener, estar, andar, poner, poder, saber, caber, querer
  hacer, venir, decir, traer, producir
○特に不規則変化の動詞の場合
ser, ir は共通の活用となる。
  fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron 

線過去
(不完了過去)
過去の一定の期間における継続的な状態を述べる
El avión salía cada lunes.
(飛行機は月曜日毎に出発していた。) 

線過去の活用
○ar 動詞の場合(規則動詞)
不定詞語末の ar を切り捨てて、
   -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -abanを添える
○er/ir 動詞の場合(規則動詞)
不定詞語末の er/ir を切り捨てて、
   -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -íanを添える
○不規則動詞 ser, ir, ver
  ser - era, eras, era, éramos, erais, eran
  ir - iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban
  ver - veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían

未来 

 

過去未来
(可能・条件・遡及未来) 

 

 

複合時制

haber +過去分詞  
過去分詞:
AR動詞は +ado
ER・IR動詞は +ido
例外    
abrir
decir
poner
cubrir
hacer
morir
ver
resolver
volver
escribir・・・ 

現在完了

haberの現在形+過去分詞 

経験・・・
Yo he comido el aguacate.
結果・・・
Ya ha salido el tren.
継続・・・
He estado de pie estas tres horas.
完了・・・
He dicho. 

直前過去完了 

慣用的に単なる過去形として使用することが多い(近い過去) 

過去完了

haberの過去形+過去分詞

Anoche ya había comido a las ocho. 
昨日の8時にはもう食べてしまっていました。 

未来完了

haberの未来形+過去分詞 

Mañana ya habré comido a las ocho. 
明日の8時にはもう食べてしまっているでしょう。 

過去未来完了 

haberの過去未来形(!)+過去分詞

Anoche ya habría comido a las ocho. 
昨日の8時にはもう食べてしまっていたでしょう。 

 


叙法

接続法
予想・憶測・希望など、事実であると認識していないときに使われる。希望から転じて、弱い命令の意味にも使われる。

命令法

単純時制 

現在 

?Ojala' sea bonita!(かわいいといいなぁ)
seaがser(〜である)の接続法。  

過去

接続法過去の語尾は-ra型と-se型の2種類があるが、一般には-ra型が用いられる。-se型の活用は堅苦しい印象を与え、いわゆる文語で用いられる。  

(未来) 

 

 

 

複合時制

   

現在完了 

 

過去完了

 

(未来完了) 

 

 

 


不規則動詞の活用(ser)

叙法 

直説法     

接続法   

命令法 

単純時制 

現在 

点過去 

線過去 

未来 

過去未来 

現在 

過去 

未来 

 

1人称単数 

soy

fui

era

seré

sería

sea

fuera / fuese

fuere

-

2人称単数 

eres

fuiste

eras

serás

serías

seas

fueras / fueses

fueres

3人称単数 

es

fue

era

será

sería

sea

fuera / fuese

fuere

sea

1人称複数 

somos

fuimos

éramos

seremos

seríamos

seamos

fuéramos / fuésemos

fuéremos

seamos

2人称複数 

sois

fuisteis

erais

seréis

seríais

seáis

fuerais / fueseis

fuereis

sed

3人称複数 

son

fueron

eran

serán

serían

sean

fueran / fuesen

fueren

sean


叙法 

直説法    

接続法   

複合時制 

現在完了 

過去完了 

未来完了 

過去未来完了 

現在完了 

過去完了 

未来完了 

1人称単数 

he sido

había sido

habré sido

habría sido

haya sido

hubiera / hubiese sido

hubiere sido

2人称単数 

has sido

habías sido

habrás sido

habrías sido

hayas sido

hubieras / hubieses sido

hubieres sido

3人称単数 

ha sido

había sido

habrá sido

habría sido

haya sido

hubiera / hubiese sido

hubiere sido

1人称複数 

hemos sido

habíamos sido

habremos sido

habríamos sido

hayamos sido

hubiéramos / hubiésemos sido

hubiéremos sido

2人称複数 

habéis sido

habíais sido

habréis sido

habríais sido

hayáis sido

hubierais / hubieseis sido

hubiereis sido

3人称複数 

han sido

habían sido

habrán sido

habrían sido

hayan sido

hubieran / hubiesen sido

hubieren sido




能格動詞は、再帰代名詞(se/me/te/nos/os)をとる再帰動詞の形で表現される。このとき、再帰代名詞とともに一つの動詞であると考えることも多い。(levantarse, acostarse, lavarse, fumarse, irseなど。)この場合、動詞の基本形を示す際には左記のように代名詞を語尾につけた一つの単語のように表記するが、文中で動詞が活用されると代名詞は分かれて前置される。なお、命令文の場合には能格動詞が活用されても代名詞は前置されないことが多い。
No puedo levantarme tan temprano(そんなに早く起きる事はできない。) 再帰動詞が1単語として扱われる例。
Me fumo cigarrillos.(私はタバコを吸う。)fumarse → me fumoの活用の例。
¡Vete rápido!(さっさと行け!)命令形の例。

再帰文・・・動詞の主語と目的語が同一人物である構文(他動詞を自動詞の意味に切り替える)

1)再帰人称代名詞+動詞
yo me escondo
te escondes
él/ella/usted se esconde
nosotros nos escondemos
vosotros os escondéis
ellos/ellas/ustedes se esconden 

Yo me levanto a las seis.
¡Tú te acuestas a las nueve!
Ana se sienta al lado de José.
El coche se detiene delante de la entrada.
Nos acercamos a la tienda. 

 

2)(慣用)再帰動詞      
不定詞に me, te, se, nos, os, seを付ける形
yo esconderme
tú esconderte
él/ella/usted esconderse
nosotros escondernos
vosotros esconderos
ellos/ellas/ustedes esconderse 


lavarse la cara
cortase las uñas
pintarse los labios
ducharse
cepillarse el cabello
limpiarse los dientes
peinarse
bañarse 

不定詞に me, te, se, nos, os, seを付ける形
levantarse = se levanta
現在分詞に me, te, se, nos, os, se を付ける形
levantándose
肯定命令形に me, te, se, nos, os, se を付ける形
levántese 


ser と estar

  soy - eres - es - somos - sois - son
  estoy - estás - está - estamos - estáis - están

名詞を目的格とする ser と estar

ser
「〜は〜です」 

Soy japonés.
Somos estudiantes.
Ella es profesora de español.
¿Qué es esto?
Es una goma 

estar
「〜は〜に存在する」 

¿Dónde está el teléfono?
Está en aquella mesita. 

    
hay, no hay・・・「あります・ありません」(単数・複数に限らず)

estar との違いは estar が限定的な用法であること 

¿Cuántas sillas hay?
Hay cinco sillas.
Hoy no hay clase de inglés.
Hoy hay partido de béisbol. 

代名詞で置き換える場合は lo,la,los,lasで表す 

¿Hay buenas tiendas por aquí?
Las hay muy buenas. 


形容詞を目的格とする ser と estar

ser
「多少時間が経っても変わらない性質・状態」
※形容詞を主語にあわせることが重要 

Este café es negro.
Gloria es alta.

estar
「時間が経つと変化する性質・状態」

※estar + 現在分詞 は 現在進行形。

Este café está caliente.
・・・「身体や物事の調子のよしあし」
¿Cómo está (usted)?
(Estoy) muy bien, gracias.  


***